तद्रुमाणांशिलानां च वर्षंप्राणहरंमहत् । व्यपोहतमहातेजारावणिस्समितिंजयः ।।6.73.44।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महातेजाः energetic, समितिञ्जयः ever victorious in war, रावणिः Indrajith, द्रुमाणाम् trees, शिलानां च and at rocks, प्राणहरम् that which can take out life, महत् deadly, तंवर्षम् rain, व्यपोहत dispersed.
English Commentary
Energetic Indrajith, who is ever victorious in battle dispersed the deadly rain of rocks and trees capable of taking out life.