स्वसैन्यमुत्सृज्यसमेत्यतूर्णंमहारणेवानरवाहिनीषु । अदृश्यमानश्शरजालमुग्रंववर्षनीलाम्बुधरोयथाम्बु ।।6.73.54।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
स्वसैन्यम् his own army, उत्सृज्य leaving, तूर्णम् moving swiftly, महारणे great battle, समेत्य staying, अदृश्यमानः concealed, वानरवाहिनीषु from Vanara army, उग्रम् sharp, शरजालम् arrows of net, नीलाम्बुधरः from the blue sky, अम्बुयथा like rainy cloud, ववर्ष rained.
English Commentary
Leaving from his own army space, moving swiftly, remaining concealed in the blue sky like a rain cloud, Indrajith rained a net of arrows.