असौपुनर्लक्ष्मणराक्षसेन्द्रोब्रह्मास्त्रमाश्रित्यसुरेन्द्रशत्रुः । निपातयित्वाहरिसैन्यमुग्रमस्मान्शरैरर्दयतिप्रसक्तः ।।6.73.68।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
लक्ष्मण Lakshmana, राक्षसेन्द्रः Rakshasa king, असौ that, सुरेन्द्रशत्रुः enemy of Indra, ब्रह्मास्त्रम् Brahmastram, आश्रित्य secured, हरिसैन्यम् Vanara army, निपातयित्वा having pained, अस्मान् by that, शितैः sharp, शरैः arrows, प्रसक्तम् using that power, अर्दयति tormenting.
English Commentary
"Lakshmana! Rakshasa king, an enemy of Indra afflicted the Vanaras with the Brahmastram secured by him. Using that power, he is tormenting us with sharp arrows."