Skip to content
← Back to Sarga
Bala Kanda Sarga 48 Shloka 20
Original Shloka
अथाब्रवीत् नरश्रेष्ठ कृतार्थेनान्तरात्मना।1.48.20।। कृतार्थाऽस्मि सुरश्रेष्ठ गच्छ शीघ्रमित: प्रभो। आत्मानं मां च देवेश सर्वदा रक्ष गौतमात्।1.48.21।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

नरश्रेष्ठ O Foremost of men, अथ afterwards, कृतार्थेन having achieved the purpose, अन्तरात्मना whole heartedly, अब्रवीत् spoke, सुरश्रेष्ठ O Chief of celestials, कृतार्था अस्मि I have succeeded in my desire, प्रभो O Lord, इत: from here, शीघ्रम् quickly, गच्छ go, देवेश O Lord of celestials, आत्मानं च yourself, मां च also me, सर्वदा in all respects, गौतमात् from Gautama, रक्ष protect.

English Commentary

O Foremost of men with her heart's desire fulfilled, Ahalya said: "O Chief of the celestials I'm satisfied. O Lord, quit this place: O Lord of cthe gods, protect yourself and also me from Gautama in all respects."