नान्योवक्रमपर्याप्तस्त्वमेषांपरमस्सखा । त्वत्पराक्रमकालोऽयंनान्यंपश्यामिकथञ्चन ।।6.74.27।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
त्वम् you, एषाम् in that way, वक्रमपर्याप्तः fully endowed with prowess, परमः great, सखा friend, अन्यः others, न no, अयम् we, त्वत्पराक्रमकालः time to show your talent, अन्यम् others, कथञ्चन none indeed, न पश्यामि I do not see any.
English Commentary
"You are fully endowed with prowess and great friend of monkeys in that way. It is time for you to show your talent. Indeed, I do not see anyone else."