सवृक्षषण्डांस्तरसाजहारशैलान् शिलाःप्राकृतवानरांश्च । बाहूरुवेगोद्धतसम्प्रणुन्नास्तेक्षीणवेगास्सलिलेनिपेतुः ।।6.74.50।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
स: he, तरसा speed, वृक्षखण्डान् clusters of trees, शैलान् mountains, शिलाः rocks, प्राकृतवानरांश्च common monkeys, जहार attracted, बाहूरुवेगोद्धतसम्प्रणुन्नाः by the speed of his arms and thighs, ते they, क्षीणवेगाः speed reduced, सलिले rocks, निपेतुः fell.
English Commentary
By the speed of his arms and thighs clusters of branches of trees, mountains, rocks, and common monkeys were attracted, and with reduction of speed along the way the rocks fell.