स भास्कराध्वानमनुप्रपन्नस्तंभास्कराभंशिखरंप्रगृह्य । बभौतदाभास्करसन्निकाशोरवेस्समीपेप्रतिभास्कराभः ।।6.74.69।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
भास्करसन्निकाशः resembling Sun, सः he, भास्कराभम् radiant like Sun, तंशिखरम् that top, प्रगृह्य taking, भास्कराध्वानम् in the vicinity of Sun, अनुप्रपन्नः betaking himself, तदा then, रवेः Sun, समीपे close, प्रतिभास्कराभः another sun like, बभौ seemed.
English Commentary
Resembling the Sun closely, radiant like the Sun he was taking the top of the mountain, betaking himself in the vicinity of the Sun he was like another Sun.