सर्वेविशल्याविरुजाःक्षणेनहरिप्रवीराश्चहताश्चयेस्युः । गन्धेनतासांप्रवरौषधीनांसुप्तानिशान्तेष्विवसम्प्रबुद्धाः ।।6.74.74।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सर्वे all, ये those, हरिप्रवीराः Vanara warriors, हताः killed, स्युः instant, तासाम् their, प्रवरौषधीनाम् rid of their pain, गन्धेन by the fragrance, क्षणेन in seconds, विशल्याः restored, विरुजाः life, सुप्ताः asleep, निशान्तेष्विव from sleep, सम्प्रबुद्धाः will get up when fully awake.
English Commentary
All those Vanara warriors killed were restored with life instantly by the fragrance. Those who were asleep also got up when they became fully awake.