घोरंशूरजनाकीर्णंमहाम्बुदरनिस्स्वनम् । तद्दृष्टवाबलमायातंराक्षसानांसुदारुणं ।।6.75.59।। सञ्चचालप्लवङ्गानांबलमुच्चैर्ननाद च ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
घोरम् fierce, शूरजनाकीर्णम् crowded with warriors, महाम्बुधरनिस्स्वनम् like rainy. cloud thundering, सुदारणम् dreadful, आयातम् coming, तत् that, राक्षसानांबलम्, Rakshasa army, दृष्टवा seeing, प्लवङ्गानाम् monkeys, बलम् troops, सञ्चचाल coming forward, उच्चैः elevated, ननाद च making loud noise.
English Commentary
Crowded with fierce warriors coming like thundering rainy clouds, the Rakshasas, and the monkey troops coming forward made loud noises with an elevated tone.