अगुरुर्दह्यतेतत्रवरं च हरिचन्दनम् ।।6.75.8।। मौक्तिकामणयस्स्निग्धावज्रंचापिप्रवालकम् ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तत्र there, अगुरुः incense, दह्यते burnt, परम् best, हरिचन्दनम् sandalwood, स्निग्धाः glossy, मौक्तिकाः pearls, मणयः gems, वज्र् चापि and diamonds also, प्रवालकम् corals.
English Commentary
There, in Lanka, incense and the best of sandalwood was burnt. Nay even glossy pearls, gems and diamonds were also burnt.