स गदाभिहतस्तेनसञ्चचालमहाबलः । उद्यता च पुनस्तस्यजहारद्विविदोगदाम् ।।6.76.30।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
गदा mace, तेन by that, अभिहतः reeled, महाबलः mighty, सःद्विविदः that Dwivida, सञ्चचाल not move, पुनः again, उद्यताम् uplifted, तस्य his, गदाम् mace, जहार snatched.
English Commentary
Dwivida, though mighty reeled and could not move when struck by Sonitaksha. He got up and again and snatched the mace from Sonithaksha.