तांशिलांतुप्रचिक्षेपराक्षसायमहाबलः । बिभेदतांशिलांकुम्भःप्रसन्नैःपञ्चभिश्शरैः ।।6.76.43।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महाबलः mighty, ताम् him, शिलाम् rock, राक्षसाय Rakshasa, प्रचिक्षेप hurled to crush, कुम्भः Kumbha, प्रसन्नैः sharp, पञ्चभिः five, शरैः arrows, तांशिलाम् that rock, बिभेद broken.
English Commentary
The mighty Vanara (Mainda) for his part hurled the rock to crush the Rakshasa. Kumbha attacked him with five sharp arrows and rock got broken.