त्वामेवैकंमहाबाहुंचापहस्तमरिन्दमम् ।।6.76.73।। त्रिदशानातिवर्तन्तेजितेन्द्रियमिवाधयः । विक्रमस्वमहाबुद्धे कर्माणिममपश्यतः ।।6.76.74।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महाबाहुम् mighty armed, शूलहस्तम् wielding pike in hand, अरिन्दमम् tamer of enemies, त्वाम् you, एकमेव you alone, त्रिदशाः gods, जितेन्द्रियम् one who has overcome senses, आधयः pre eminent, नातिवर्तन्ते not able to overcome, महाबुद्धे highly intelligent, विक्रमस्व prowess, मम me, कर्माणि deeds, तः those, पश्यत: exhibit.
English Commentary
"Oh! mightyarmed, Kumbha! wielding pike in hand, you are a tamer of enemies, you alone are the one that gods are not able to overcome, a pre eminent one who has gained over senses, highly intelligent, exhibiting your prowess and deeds before me."