परिघाग्रेणपुष्पोटवातग्रथनिर्महात्मनः । प्रजज्वालसघोषश्चविधूमइवपावकः ।।6.77.7।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महात्मनः great self, परिघाग्रेण circling club, वातग्रथनिः seven winds, पुस्फोट burst, सघोषः by the crash, विधूमःsmokeless, पावकःइव like fire, प्रजज्वाल glowed
English Commentary
By Nikumbha whirling around the club and the conjunction of the seven winds coming in contact with the club in his hand crashed in space and glowed like a smokeless fire burst forth.