अद्यनिर्वानरमुर्वींहत्वारामंसलक्ष्मणम् । करिष्येपरमांप्रीतिमित्युक्त्वान्तरधीयत ।।6.80.18।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अद्य now, उर्वीम् earth, निर्वानरां devoid of monkeys, रामम् Rama, लक्ष्मणं च and Lakshmana, हत्वा killing, परमाम् supreme, प्रीतिम् joy, करिष्ये provide, इति thus, उक्त्वा having spoken, अन्तरधीयत invisible
English Commentary
'Making the earth devoid of monkeys, killing Rama and Lakshmana, I will provide supreme joy to my father now', saying so he became invisible.