तांनिरीक्ष्यमुहूर्तंतुमैथिलीत्यध्यवस्यतु । बभूवाचिरदृष्टाहितेनसाजनकात्मजा ।।6.81.11।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
मुहूर्तम् for a moment, ताम् her, निरीक्ष्य looked at, मैथिलीति Mythili, अध्ववस्यतु recognise, बभूवconcluded, तेन therefore, सा she, जनकात्मजा Janaka's daughter, चिरदृष्टाहिseen not before long
English Commentary
He looked at her for a moment and recognised her as Janaka's daughter since he had seen her not long before.