विश्वामित्रवचश्श्रुत्वा राघवस्सहलक्ष्मण:। विश्वामित्रं पुरस्कृत्य तमाश्रममथाविशत्।।1.49.12।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सहलक्ष्मण: along with Lakshmana, राघव: Rama, विश्वामित्रवच: the words of Visvamitra, श्रुत्वा having listened, अथ thereafter, विश्वामित्रम् Viswamitra, पुरस्कृत्य keeping him ahead, तम् that, आश्रमम् hermitage, आविशत् entered.
English Commentary
In response to the words of Viswamitra Rama and Lakshmana entered the hermitage, Viswamitra in front.