Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 89 Shloka 16
Original Shlokaतद्दष्टवेन्द्रजिताकर्मकृतंरामानुजस्तदा । अचिन्तयित्वाप्रहसन्नैतत्किञ्चिदितिब्रुवन् ।।6.89.15।। मुमोच च शरान् घोरान् सम्गृह्यनरपुङ्गवः । अभीतवदनःक्रुद्धोरावणिंलक्ष्मणोयुधि ।।6.89.16।।
1 source checked for this shloka
तदा then, रामानुजः Rama's brother, नरपुङ्गवः best of men, लक्ष्मणः Lakshmana, युधि in war, इन्द्रजिता Indrajith, कृतम् sake, तत् that, कर्म action, दृष्टवा seeing, अचिन्तयित्वा not minding, प्रहसन् laughing, किञ्चित् a little, न not, इति this, ब्रुवन् said, अभीतवदनः fearless face, क्रुद्धः angry, रावणिम् Indrajith, घोरान् dreadful, शरान् arrow, सम्गृह्य taking, मुमोच discharged
Then Lakshmana, the foremost among men, seeing Indrajith not minding his action even a little, laughing said," these arrows are not causing even a little pain." Then fearless Lakshmana discharged a dreadful arrow at Indrajith.