निमित्तान्युपपश्यामियान्यस्मिन् रावणात्मजे । त्वरतेनमहाबाहोभग्नएष न संशयः ।।6.89.4।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महाबाहो broadshouldered, अस्मिन् him, रावणात्मने Ravana's son, यानि on the basis of, निमित्तानि indications, उपपश्यामि having seen, तेन his, एषः in that way, भग्नः broken, संशयः no doubt, न not, त्वर is clear
English Commentary
"On the basis of the indications of the pale face of Ravana's son, it is clear that he is broken at heart. No doubt about it."