ततस्सन्धायसौमित्रिश्शरानग्निशिखोपमान् । मुमोचनिशितांस्तस्मिन् सर्पानिवमहाविषान् ।।6.89.5।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः then, सौमित्रिः Saumithri, अग्निशिखोपमान् like tongues of fire, निशितान् shining, शरान् arrows, सन्धाय fitted, महाविषान् venomous, सर्पानिव like snakes, तस्मिन् his, मुमोच discharged
English Commentary
Then Saumithri fitted his bow with shining arrows that were like tongues of fire, which resembled venomous serpents and discharged.