अद्याहंविजयीशत्रौहतेतस्मिन् दुरात्मनि । रावणस्यनृशंसस्यदिष्ट्यावीरत्वयारणे ।।6.92.14।। छिन्नोहिदक्षिणोबाहुः स हितस्यव्यपाश्रयः । विभीषणहनूमद्भ्यांकृतंकर्ममहद्रणे ।।6.92.15।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
वीर hero, दुरात्मनि evil minded, तस्मिन् his, शत्रौ arrows, हते killed, अद्य now, अहम्I, विजयी victorious, रणे in battle, त्वया by you, दिष्ट्या, नृशंसस्य, रावणस्य Ravana's, दक्षिणःright, बाहुःhand, छिन्नोहि shattered, सः he, तस्य his, व्यपाश्रयःहि taking refuge, रणे in combat, विभीषणहनूमद्भ्याम् by Vibheeshana and Hanuman, महत् great, कर्म action, कृतम् was done
English Commentary
'Ravana was depending on Indrajith indeed. Now by that a great action of severing his right hand in comb at by Vibheeshana and Hanuman, I consider victorious.'