ततःसजाम्बवन्तंचहनूमन्तंचवीर्यवान् । संनिपत्यमहातेजास्तांश्चसर्वान्वनौकसः ।।6.92.2।। आजगामततःशीघ्रंयत्रसुग्रीवराघवौ । विभीषणमवष्टभ्यहनूमन्तंचलक्ष्मणः ।।6.92.3।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः then, वीर्यवान् valiant, महातेजाः mighty, सःलक्ष्मणः that Lakshmana, जाम्बवन्तम् Jambavantha, हनूमन्तं च and Hanumantha, सर्वान् all, तान् them, वनौकसः च Vanaras, संनिपत्य calling, ततः that, विभीषणम् Vibheeshana, हनूमन्तं च Hanuman, अवष्टभ्य following, सुग्रीवराघवौ Sugriva, Raghava यत्र there, शीघ्रम् quickly, आजगाम reached
English Commentary
Then Valiant and mighty Lakshmana called Jambavantha, Hanumantha, all the Vanaras, following Vibheeshana and Hanuman quickly reached Sugriva and Raghava.