Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 92 Shloka 9
Original Shlokaस तंशिरस्युपाघ्रायलक्ष्मणंकीर्तिवर्धनम् । लज्जमानंबलात्स्नेहादङ्गमारोप्यवीर्यवान् ।।6.92.9।। उपवेश्यतमुत्सङ्गेपरिष्वज्यावपीडितम् । भ्रातरंलक्ष्मणंस्निग्धंपुनःपुनरुदैक्षत ।।6.92.10।।
1 source checked for this shloka
वीर्यवान् valiant, सःhe, कीर्तिवर्धनम् enhancer of glory, तंलक्ष्मणम् him, Lakshmana, शिरसि head, उपाघ्राय bending, लज्जमानम् shy, स्नेहात् lovingly, बलात् forcibly, अङ्कम्, आरोप्य drawing, भ्रातरम्brother, तंलक्ष्मणम् that Lakshmana, उत्सङ्गेlap, उपवेश्य making him sit, अवपीडतम् wounded, परिष्वज्य examining, स्निग्धम् red, पुनःपुनःagain and again, उदैक्षत looked at him
Bending the head of Lakshmana, a valiant one and enhancer of glory, who was shy of praising him, Rama lovingly, forcibly drawing him onto his lap and making him sit on examined again and again the wounded body and looked at him.