ततःप्रजविताश्वेनरथेन स महारथः । द्वारेणनिर्ययौतेनयत्रतौरामलक्ष्मणौ ।।6.96.32।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः then, महारथः mighty charioteer, सः he, प्रजविताश्वेन exceedingly swift horses, रथेन in the chariot, तौ those, रामलक्ष्मणौ Rama and Lakshmana, यत्र there, तेन by the, द्वारेण at the entrance, निर्ययौ made his exit
English Commentary
Then from the mighty chariot yoked to exceedingly swift horses, the mighty charioteer made his exit from the entrance and saw Rama and Lakshmana there.