सनदन्युधिसुग्रीवस्स्वरेणमहतामहान् । पातयन्विविधांश्चान्यान्ञ्जगामोत्तमराक्षसान् ।।6.97.9।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महान् great, सुग्रीवः Sugriva, युधि in war, महता huge, स्वरेणtone, सनदन् roared, विविधान् several, अन्यान् others, पोथयन् destroying, उत्तमराक्षसान् best of Rakshasas, ममन्थ towards
English Commentary
Great Sugriva roaring at high pitch in war destroyed several other Rakshasas and went towards the best of Rakshasas.