तेनवामांसफलकेभृशंप्रत्यवपादितम् ।।6.99.19।। अङ्गदोमोक्ष्यामाससरोषस्सपरश्वधम् ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
रोषः full of fury, सःअङ्गदः that Angada, तेन by that, वामांसफलके left shoulder bone, भृशम् in violence, प्रत्यवपादितम् hurled in turn, परश्वधम् Parasva's, मोक्ष्यामास escaped
English Commentary
Angada, full of fury, escaped Mahaparsva's aim to strike his left shoulder blade in violence.