ततोऽन्योन्यंसुसम्रब्धौतावुभौरामरावणौ । शरान्धकारेसमरेनोपलक्ष्यतांतदा ।।6.105.9।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः then, सुसम्रब्धौ speedily releasing arrows, तौ those, उभौ both, रामरावणौ Rama and Ravana, तदा then, शरान्धकारे darkened by the arrows, समरे in the battlefield, अन्योन्यम् one another, नोपलक्ष्यताम् not able to see
English Commentary
Then with both Rama and Ravana speedily releasing (hail of) arrows on one another, the battlefield was darkened by arrows, and they were not able to see each other.