क्रियतामविरोधश्चराघवेणेतियन्मया । उच्यमानं न गृह्णासितस्येयंव्युष्टिरागता ।।6.114.21।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राघवेण with enmity, अविरोधः obstructed, क्रियताम् hostile action, इति thus, मया by me, उच्यमानम् advised, यत् that, न गृह्णासि not taken, तस्य his, इयम् thus, व्युष्टिः result, आगता has come
English Commentary
"You were advised by me not to have any hostile action with Rama. You had not listened to me. This is the result of that action."