Skip to content
← Back to Sarga
Yuddha Kanda Sarga 114 Shloka 83
Original Shloka
येनसूदयसेशत्रून् समरेसूर्यवर्चसा ।।6.114.82।। वज्रंवज्रधरस्येवसोऽयंतेसततार्चितः । रणेबहुप्रहरणोहेमजापरिष्कृतः ।।6.114.83।। परिघोव्यवकीर्णस्तेबाणैश्चिन्नैःसहस्रधा ।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

सूर्यवर्चसा effulgent like Sun, येन why, समरे in combat, शत्रून् enemy, सूदयसे killed, सः that, सततार्चितः regularly worshipped, रणे in the combat, बहुप्रहरणः many enemies, हेमजालपरिष्कृतः decked with network of gold, वज्रधरस्य like the Indra's, वज्रम् इव like thunderbolt, ते to you, अयं thisपरिघः iron bar, बाणैः by arrows, सहस्रधा thousand, चिन्नः pieces, व्यवकीर्णः broken

English Commentary

"The iron bar of yours which is effulgent like the Sun and closely resembles the thunderbolt of Indra, with which you have terminated your enemies in the combat, which is regularly worshipped by you, which is adorned with a network of gold, is broken into thousand pieces and lies scattered."