तदद्यव्याहृतंभद्रेमयैतत् कृतबुधदिना । लक्ष्मणेनाथभरतेकुरुबुधदिंयथासुखम् ।।6.118.22।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
भद्रे auspicious, तत् therefore, अद्य today, कृतबुधदिना thought over well, मया by me, एतत् this, व्याहृतम् utterance, यथासुखम् where there is happiness, लक्ष्मणेवा with Lakshmana, अथ or else, भरते with Bharata, बुधदिम् think well, कुरु do
English Commentary
" Auspicious one! This utterance has been thought over well today. You may go wherever you find happiness, either to Lakshmana or else to Bharata. Think well and do."