ततःसहस्ताभरणान्प्रगृह्यविपुलान्भुजान् । अब्रुवंस्त्रिदशश्रेष्ठाराघवंप्राञ्जलिंस्थितम् ।।6.120.5।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः then, त्रिदशश्रेष्ठाः foremost of gods, सहस्ताभरणान् adorned with ornaments in hands, विपुलान् long, भुजान् shoulders, प्रगृह्य taking up, प्राञ्जलिम् greeted with both palms, स्थितम् stood, राघवम् Raghava, अब्रुवन् spoke as follows
English Commentary
Then foremost of gods adorned with ornaments in hands lifted up their long shoulders and greeted Raghava with joined palms and spoke as follows.