त्यागिनंसङ्ग्रहीतारंसानुक्रोशंजितेन्द्रियम् । सर्वेततःअवगच्छन्तिसम्बोधयामिते ।।6.125.8।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
त्यागिनम् charitable, सङ्ग्रहीतारम् not seizing, सानुक्रोशम् compassionate, जितेन्द्रियम् gained over senses, त्वाम् you, सर्वे all, अवगच्छन्ति telling you for so long, ततः then, ते you, सम्बोधयामि will call you
English Commentary
"If you do so you will be called as charitable and kind, not seizing wealth and as one who has gained over senses. That is why I am telling you for so long."