प्रिये त्वंसहनाराभिर्वानराणांमहात्मनाम् । राघवेणाभ्यनुज्ञातामैथिलीप्रियकाम्यया ।।6.126.31।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
प्रिये dear, त्वम् you, महात्मनाम् great soul, वानराणाम् Vanaras, नारीभिःसह women also, राघवेण with Raghava, मैथिलीप्रियकाम्यया to gratify Mythili, अभ्यनुज्ञाता with due permission
English Commentary
"Dear, you have been duly permitted by the great soul Raghava to go to Ayodhya with Vanaras and also women to gratify Mythili."