Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
प्रभो O Lord, महाबाहो mighty armed, तव your, मातुः mother, वरौ boons यथा so, दत्तौ bestowed, रामः Rama, प्रव्राजितः to exile, राजा king, दशरथः Dasharatha, पुत्रशोकेन grief of son, यथा so, मृतः mother, त्वम् your, दूतैः envoys, राजगृहात् to the kng's palace, तूर्णम् soon, यथा so, आनीतः brought, अयोध्याम् Ayodhya, प्रविष्टेन having entered, त्वया by you, राज्यम् sovereign, यथा so, न च ईप्सितम् not willing, सताम् all, धर्मम् right, आचरता not accepted, त्वया by you, चित्रकूटगिरिम् Chitrakuta mountain, गत्वा going, अमित्रकर्शनः scourge of his enemies, भ्राता brother, यथा so, राज्येन kingdom, निमन्त्रितः made you as tradition goes, राज्ञः king, वचने words, स्थितेन following, यथा like that, राज्यम् kingdom, विसर्जितम् renouncing, आर्यस्य noble Rama's, पादुके sandals, गृह्य taking, यथा so also, पुनः again, आगतःअसि returned here, एतत् all this, सर्वम् everything, तव to you, यथावत् as it is, विदितम् known, त्वयि to you, प्रतिप्रयाते returned, यत् that which, वृत्तम् details, मे by you, निबोध known
"O Lord, mighty armed Bharata! the boons bestowed on your mother, how Sri Rama went on exile, how king Dasharatha died out of grief of son, envoys bringing you to Ayodhya, entering the kingdom, your unwillingness to accept the sovereignty, going to Chitrakuta mountain, seeking your brother noble Rama, a scourge of enemies to accept the kingdom, renouncing the kingdom by Rama, taking his sandals, and again returning here, all this is known to you."