तेकृत्वामानुषंरूपंवानराःकामरूपिणः ।।6.130.43।। कुशलंपर्यपृच्छंस्तेप्रहृष्टाभरतंतदा ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तदा then, कामरूपिणः who can take any form at will, तेवानराः those Vanaras, मानुषंरूपम् in human form, कृत्वा doing, प्रहृष्टाः delighted, भरतम् Bharata, कुशलम् welfare, पर्यपृच्छन् inquired
English Commentary
Then he inquired about the welfare of those Vanaras who can take any form at will, who were in human form and was delighted.