त्वम्स्माकंचतुर्णांवैभ्रातासुग्रीवपञ्चमः ।।6.130.45।। सौहार्दाज्जायतेमित्रमपकारोऽरिलक्षणम् ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सुग्रीव Sugriva, त्वम् you, अस्माकम् our, चतुर्णाम् fourth, पञ्चमः fifth, भ्राता brother, सौहार्दात् affectionately, मित्रम् friend, जायते born, अपकारः maleficence, अरिलक्षणम् sign of an enemy
English Commentary
"Sugriva, you are the fifth brother to four of us and should have been born like that" said Bharata. One who helps becomes friend and maleficence is a sign of an enemy.