Skip to content
← Back to Sarga
Bala Kanda Sarga 54 Shloka 22
Original Shloka
दीर्घासिपट्टिशधरैःमवर्णाम्बरावृतै:। निर्दग्धं तद्बलं सर्वं प्रदीप्तैरिव पावकै:।।1.54.22।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

दीर्घासिपट्टिशधरै: armed with long swords and lances, हेमवर्णाम्बरावृतै: by those clad in yellow apparel (by Sakas and Yavanass), प्रदीप्तै: flaming, पावकैरिव like fire, तत् that, सर्वम् entire, बलम् army, निर्दग्धम् was consumed.

English Commentary

Sakas and Yavanas, armed with swords and lances, clad in yellow apparel, looking like flaming fire destroyed the entire army.