एवमुक्तस्तु ब्रह्मर्षिरिदं वचनमब्रवीत्। शोकसन्तप्तहृदयां स्वसारमिव दु:खिताम्।।1.54.8।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
एवम् in this manner, उक्त: having been spoken by (Sabala), ब्रह्मर्षि: Brahmarshi, शोकसन्तप्तहृदयां (addressing Sabala whose) heart is afflicted with sorrow, दु:खिताम् distressed, स्वसारमिव like to a sister, इदम् this, वचनम् word, अब्रवीत् spoke.
English Commentary
Addressed thus, Bramharshi said to Sabala, like to a sister whose heart is afflicted with sorrow: