Skip to content
← Back to Sarga
Bala Kanda Sarga 55 Shloka 19
Original Shloka
प्राप्य चास्त्राणि राजर्षिर्विश्वामित्रो महाबल:। दर्पेण महता युक्तो दर्पपूर्णोऽभवत्तदा।।1.55.19।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

महाबल: endowed with supreme power, राजर्षि: rajarshi, महता by great, दर्पेण pride, युक्त: endowed with, विश्वामित्र: Visvamitra, तदा then, अस्त्राणि weapons, प्राप्य having obtained, दर्पपूर्ण: अभवत् filled with insolence.

English Commentary

Rajarshi Viswamitra endowed with supreme power became very haughty. Having obtained the weapons, his insolence was greatly accentuated.