वारुणं चैव रौद्रं च ऐन्द्रं पाशुपतं तथा। ऐषीकं चापि चिक्षेप कुपितो गाधिनन्दन:।।1.56.6।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
कुपित: incensed, गाधिनन्दन: son of Gadhi, वारुणं चैव Varuna weapon, रौद्रं च Raudra, ऐन्द्रं च Aindra, तथा and, पाशुपतम् Pasupata, ऐषीकं चापि Aishika, चिक्षेप employed or discharged.
English Commentary
The incensed son of Gadhi employed varuna, raudra, aindra, pasupata and aishika weapons.