अशक्यमिति चोवाच वसिष्ठो भगवानृषि:। तं वयं वै समाहर्तुं क्रतुं शक्ता:कथं तव।।1.58.4।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
भगवान् adorable, वसिष्ठ: ऋषि: sage Vasistha, अशक्यमिति incapable(of being accompished) to, उवाच said, तम् such, क्रतुम् sacrifice, तव to you, समाहर्तुम् to perform, वयम् we, कथम् how, शक्ता: are capable.
English Commentary
When an adorable sage like Vasishta has already said, it is not possible, how can we help you conduct such a sacrifice?