तच्छ्रुत्वा वचनं तस्य क्रोशमानस्य कौशिक:।।1.60.19।। रोषमाहारयत्तीव्रं तिष्ठ तिष्ठेति चाब्रवीत्।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
कौशिक: Visvamitra, क्रोशमानस्य crying, तस्य his, तत् वचनम् that word, श्रुत्वा having listened, तीव्रम् severe, रोषम् anger, आहारयत् fetched, तिष्ठ इति "Stay, Stay", अब्रवीत् spoke.
English Commentary
Having heard the wailing Trisanku, the enraged Viswamitra shouted, "Stay, Stay".