बुद्धिं न कुरुते यावन्नाशे देव महामुनि:। तावत्प्रसाद्यो भगवा नग्निरूपोमहाद्युति:।।1.65.16।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
देव O Lord, महामुनि: the mighty ascetic, नाशे in destruction, यावत् until, बुद्धिम् mind, न कुरुते does not make, तावत् till then, अग्निरूप: resembling fire, महाद्युति: highly effulgent, भगवान् venerable, Visvamitra, प्रसाद्य: should be appeased.
English Commentary
O Lord before this mighty, venerable ascetic, effulgent like fire decides to destroy the three worlds, he should be appeased.