बाढमित्येव तं राजा मुनिश्च समभाषत। लीलया स धनुर्मध्ये जग्राह वचनान्मुने:।।1.67.15।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राजा king, मुनिश्च and also rishi, बाढम् इत्येव "Be it so" thus only, तम् addressing Rama, समभाषत spoke, स: Rama, मुने: rishi's, वचनात् from words, धनु: bow, मध्ये in the middle, लीलया with ease, जग्राह took hold of.
English Commentary
The king as also the rishi said "Be it so". At the words of the sage (Viswamitra), he (Rama) took hold of the bow by the its middle with ease: