Skip to content
← Back to Sarga
Bala Kanda Sarga 67 Shloka 16
Original Shloka
पश्यतां नृपसहस्राणां बहूनां रघुनन्दन: । आरोपयत्स धर्मात्मा सलीलमिव तद्धनु:।।1.67.16।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

धर्मात्मा virtuous, स: that, रघुनन्दन: Rama, बहूनाम् of several, नृपसहस्राणाम् thousands of men, पश्यताम् while seeing, तत् धनु: that bow, सलीलमिव as though with ease, आरोपयत् fixed the string and drew it.

English Commentary

Virtuous Rama, the delight of the Raghus, in the presence of several thousands of men fixed the string to the bow and drew it as though with ease.