ईदृशैस्तैरमात्यैस्तु राजा दशरथोऽनघ: । उपपन्नो गुणोपेतैरन्वशासद्वसुन्धराम् ।।1.7.18।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अनघ: free from sin, दशरथ: राजा king Dasaratha, गुणोपेतै: by those endowed with virtues, ईदृशै: with such, अमात्यै: ministers, उपपन्न: surrounded, वसुन्धराम् earth, अन्वशासत् ruled.
English Commentary
The faultless king Dasaratha, with the assistance of such ministers endowed with virtues, ruled the earth.