लक्ष्मणो हि महेष्वासो रामं सर्वात्मना गतः। शत्रुघ्नश्चापि भरतं काकुत्स्थं लक्ष्मणो यथा।।2.8.6।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महेष्वास: one holding a great bow, लक्ष्मण: Lakshmana, सर्वात्मना with all his heart, रामम् of Rama, गत: has taken refuge, शत्रुघ्न: च अपि and Satrughna also, लक्ष्मण: Lakshmana, काकुत्स्थं यथा like (Rama) a descendant of Kakutstha dynasty, भरतम् (has reached) Bharata.
English Commentary
Lakshmana who wields a great bow has taken refuge with all his heart in Rama a descendant of Kakutstha dynasty. So does Satrughna in Bharata.