तत्राकरोन्महद्युद्धं राजा दशरथस्तदा। असुरैश्च महाबाहुश्शस्त्रैश्च शकलीकृतः।।2.9.15।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तदा then, दशरथ: राजा king Dasaratha, तत्र there, महद्युद्धम् great battle, अकरोत् fought, महाबाहु: one with mighty arms (Dasaratha), असुरै: च by asuras, शस्त्रै: with weapons, शकलीकृत: च his body was shattered to pieces.
English Commentary
There in that great battle the mightyarmed king Dasaratha lay wounded with weapons (used) by the asuras.