मुखे च तिलकं चित्रं जातरूपमयं शुभम्।।2.9.49।। कारयिष्यामि ते कुब्जे शुभान्याभरणानि च।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
कुब्जे O Manthara ते मुखे on your face, जातरूपमयम् fully made of gold, चित्रम् wonderful, शुभम् auspicious, तिलकम् tilaka (a mark on the forehead), शुभानि beautiful, आभरणानि च ornaments also, कारयिष्यामि shall get them made.
English Commentary
O Manthara, I shall get a tilaka made of gold for your auspicious, lovely face and shall also order exquisite ornaments (for you).