सा दीना निश्चयं कृत्वा मन्थरावाक्यमोहिता। नागकन्येव निश्वस्य दीर्घमुष्णं च भामिनी।।2.10.3।। मुहूर्तं चिन्तयामास मार्गमात्मसुखावहम्।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सा भामिनी that beautiful lady (Kaikeyi), मन्थरावाक्यमोहिता impressed by Manthara's words, दीना wretch, निश्चयं कृत्वा having decided, नागकन्येव like a female serpent, दीर्घम् deeply, उष्णं च also hot, निश्वस्य having sighed, मुहूर्तम् for a while, आत्मसुखावहम् bringing happiness to herself, मार्गम् means, चिन्तयामास thought of.
English Commentary
That beautiful wretch (Kaikeyi) impressed by the words of Manthara heaved deep, hot sighs like a female serpent and thought for a while about the means of bringing happiness to herself.